Spirit Nation

The Holy Bible - God's Word for All Generations

Sirach Chapter 26

Other Translations

vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)

1 Mulieris bonæ beatus vir: numerus enim annorum illius duplex.
2 Mulier fortis oblectat virum suum, et annos vitæ illius in pace implebit.
3 Pars bona, mulier bona, in parte timentium Deum dabitur viro pro factis bonis:
4 divitis autem, et pauperis cor bonum, in omni tempore vultus illorum hilaris.
5 A tribus timuit cor meum, et in quarto facies mea metuit:
6 Delaturam civitatis: et collectionem populi:
7 calumniam mendacem, super mortem, omnia gravia:
8 dolor cordis et luctus, mulier zelotypa.
9 In muliere zelotypa flagellum linguæ, omnibus communicans.
10 Sicut boum iugum, quod movetur, ita et mulier nequam: qui tenet illam, quasi qui apprehendit scorpionem.
11 Mulier ebriosa ira magna: et contumelia, et turpitudo illius non tegetur.
12 Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
13 In filia non avertente se, firma custodiam: ne inventa occasione utatur se.
14 Ab omni irreverentia oculorum eius cave, et ne mireris si te neglexerit.
15 sicut viator sitiens, ad fontem os aperiet, et ab omni aqua proxima bibet, et contra omnem palum sedebit, et contra omnem sagittam aperiet pharetram donec deficiat.
16 Gratia mulieris sedulæ delectabit virum suum, et ossa illius impinguabit.
17 Disciplina illius datum Dei est.
18 Mulier sensata et tacita, non est immutatio eruditæ animæ.
19 Gratia super gratiam mulier sancta, et pudorata.
20 Omnis autem ponderatio non est digna continentis animæ.
21 Sicut sol oriens mundo in altissimis Dei, sic mulieris bonæ species in ornamentum domus eius.
22 lucerna splendens super candelabrum sanctum, et species faciei super ætatem stabilem.
23 Columnæ aureæ super bases argenteas, et pedes firmi super plantas stabilis mulieris.
24 Fundamenta æterna supra petram solidam, et mandata Dei in corde mulieris sanctæ.
25 In duobus contristatum est cor meum, et in tertio iracundia mihi advenit:
26 Vir bellator deficiens per inopiam: et vir sensatus contemptus:
27 et qui transgreditur a iustitia ad peccatum, Deus paravit eum ad rhomphæam.
28 Duæ species difficiles et periculosæ mihi apparuerunt, difficile exuitur negotians a negligentia: et non iustificabitur caupo a peccatis labiorum.

Explanations by Age Level

Explain Like I'm 5

A long, long time ago, there was nothing at all - no earth, no sky, no animals, no people. It was all dark and empty. But God was there! God is so powerful that He can make anything just by speaking. So God said "Let there be light!" and BOOM! There was light everywhere! God saw that the light was beautiful and good. He called the light "day" and the darkness "night." This was the very first day when God started making our wonderful world!

Explain Like I'm 10

Before anything existed - no planets, stars, or life - God decided to create the universe. The earth started out as a dark, empty place covered with water. But God's Spirit was there, ready to bring order and beauty to everything. When God spoke and said "Let there be light," light immediately appeared because God's words have incredible power. God looked at the light and was pleased with what He had made. He organized time by separating light (day) from darkness (night), creating the first 24-hour period. This shows us that God is organized and purposeful in everything He does.

Explain Like I'm 15

Genesis 1:1-5 establishes fundamental theological truths about God and creation. The Hebrew word "bara" (created) indicates creation from nothing (ex nihilo), demonstrating God's absolute sovereignty and power. The phrase "without form and void" (tohu wa-bohu) describes a state of chaos that God transforms into order. The Spirit of God "hovering" or "brooding" over the waters suggests active, caring involvement in creation. The creation of light before the sun (created on day 4) indicates that God Himself is the ultimate source of light and energy. The establishment of day and night creates the framework of time, showing that God operates within orderly patterns while transcending them. This passage refutes both atheistic materialism and pantheism, establishing that God is both transcendent (separate from creation) and immanent (actively involved in it).