Other Translations
darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext
1
For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in [the] Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and pleaseGod, even as ye also do walk, that ye would abound still more.
2
For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.
3
For this is [the] will ofGod, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication;
4
that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honour,
5
(not in passionate desire, even as the nations who know notGod,)
6
not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord [is] the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.
7
ForGod has not called us to uncleanness, but in sanctification.
8
He therefore that [in this] disregards [his brother], disregards, not man, butGod, who has given also his Holy Spirit to you.
9
Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught ofGod to love one another.
10
For also ye do this towards all the brethren in the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,
11
and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your [own] hands, even as we charged you,
12
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
13
But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope.
14
For if we believe that Jesus has died and has risen again, so alsoGod will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.
15
(For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that we, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep;
16
for the Lord himself, with an assembling shout, with archangel's voice and with trump ofGod, shall descend from heaven; and the dead in Christ shall rise first;
17
then we, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be always with [the] Lord.
18
So encourage one another with these words.)
vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)
1
De cetero ergo, fratres, rogamus vos et obsecramus in Domino Iesu, ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo oporteat vos ambulare, et placere Deo, sic et ambuletis ut abundetis magis.
2
Scitis enim quæ præcepta dederim vobis per Dominum Iesum.
3
Hæc est enim voluntas Dei, sanctificatio vestra: ut abstineatis vos a fornicatione,
4
ut sciat unusquisque vestrum vas suum possidere in sanctificatione, et honore:
5
non in passione desiderii, sicut et Gentes, quæ ignorant Deum:
6
et nequis supergrediatur, neque circumveniat in negotio fratrem suum: quoniam vindex est Dominus de his omnibus, sicut prædiximus vobis, et testificati sumus.
7
non enim vocavit nos Deus in immunditiam, sed in sanctificationem.
8
Itaque qui hæc spernit, non hominem spernit, sed Deum: qui etiam dedit Spiritum suum sanctum in nobis.
9
De charitate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis: ipsi enim vos a Deo didicistis ut diligatis invicem.
10
Etenim illud facitis in omnes fratres in universa Macedonia. Rogamus autem vos fratres ut abundetis magis,
11
et opera detis ut quieti sitis, et ut vestrum negotium agatis, et operemini manibus vestris, sicut præcepimus vobis:
12
et ut honeste ambuletis ad eos, qui foris sunt: et nullius aliquid desideretis.
13
Nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus, ut non contristemini sicut et ceteri, qui spem non habent.
14
Si enim credimus quod Iesus mortuus est, et resurrexit: ita et Deus eos, qui dormierunt per Iesum, adducet cum eo.
15
Hoc enim vobis dicimus in verbo Domini, quia nos, qui vivimus, qui residui sumus in adventum Domini, non præveniemus eos, qui dormierunt.
16
Quoniam ipse Dominus in iussu, et in voce Archangeli, et in tuba Dei descendet de cælo: et mortui, qui in Christo sunt, resurgent primi.
17
Deinde nos, qui vivimus, qui relinquimur, simul rapiemur cum illis in nubibus obviam Christo in aera, et sic semper cum Domino erimus.
18
Itaque consolamini invicem in verbis istis.
ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8
1
As to the rest, then, brethren, we request you, and call upon you in the Lord Jesus, as ye did receive from us how it behoveth you to walk and to please God, that ye may abound the more,
2
for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,
3
for this is the will of God--your sanctification; that ye abstain from the whoredom,
4
that each of you know his own vessel to possess in sanctification and honour,
5
not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God,
6
that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger <FI>is<Fi> the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,
7
for God did not call us on uncleanness, but in sanctification;
8
he, therefore, who is despising--doth not despise man, but God, who also did give His Holy Spirit to us.
9
And concerning the brotherly love, ye have no need of <FI>my<Fi> writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,
10
for ye do it also to all the brethren who <FI>are<Fi> in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more,
11
and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we did command you,
12
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.
13
And I do not wish you to be ignorant, brethren, concerning those who have fallen asleep, that ye may not sorrow, as also the rest who have not hope,
14
for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,
15
for this to you we say in the word of the Lord, that we who are living--who do remain over to the presence of the Lord--may not precede those asleep,
16
because the Lord himself, in a shout, in the voice of a chief-messenger, and in the trump of God, shall come down from heaven, and the dead in Christ shall rise first,
17
then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;
18
so, then, comfort ye one another in these words.