Spirit Nation

The Holy Bible - God's Word for All Generations

Exodus Chapter 7

Other Translations

asv (asv) - eBible.org engASV USFM

1 And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife; and she bare him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 And the sons of Korah: Assir, and Elkanah, and Abiasaph; these are the families of the Korahites.
3 And Eleazar Aaron’s son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas. These are the heads of the fathers’
4 houses of the Levites according to their families.
5 These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
6 These are they that spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.
7 And it came to pass on the day when Jehovah spake unto Moses in the land of Egypt,
8 that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.
9 And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
10 And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
11 Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.
12 And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
13 But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
14 And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
15 And Moses and Aaron did so; as Jehovah commanded them, so did they.
16 And Moses was fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake unto Pharaoh.
17 And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,
18 When Pharaoh shall speak unto you, saying, Show a wonder for you; then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.
19 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, as Jehovah had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
20 Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers: and they also, the magicians of Egypt, did in like manner with their enchantments.
21 For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron’s rod swallowed up their rods.
22 And Pharaoh’s heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
23 And Jehovah said unto Moses, Pharaoh’s heart is stubborn, he refuseth to let the people go.
24 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river’s brink to meet him; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thy hand.
25 And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened.

darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext

1 And Jehovah said to Moses, See, I have made theeGod to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
2 Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.
3 And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
4 And Pharaoh will not hearken unto you; and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
5 And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
6 And Moses and Aaron did as Jehovah had commanded them: so did they.
7 And Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.
8 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
9 When Pharaoh shall speak to you, saying, Do a miracle for yourselves, — then thou shalt say unto Aaron, Take thy staff and cast [it] before Pharaoh — it will become a serpent.
10 And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and did so, as Jehovah had commanded; and Aaron cast down his staff before Pharaoh, and before his bondmen, and it became a serpent.
11 And Pharaoh also called the sages and the sorcerers; and they too, the scribes of Egypt, did so with their enchantments:
12 they cast down every man his staff, and they became serpents; but Aaron's staff swallowed up their staves.
13 And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
14 And Jehovah said to Moses, Pharaoh's heart is hardened: he refuseth to let the people go.
15 Go unto Pharaoh in the morning — behold, he will go out unto the water — and take thy stand by the bank of the river in front of him; and take in thy hand the staff that was turned into a serpent.
16 And say unto him, Jehovah theGod of the Hebrews has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness; but behold, hitherto thou hast not hearkened.
17 Thus saith Jehovah: In this shalt thou know that I am Jehovah — behold, I will smite with the staff that is in my hand upon the water which is in the river, and it shall be turned into blood.
18 And the fish that is in the river shall die; and the river shall stink; and the Egyptians shall loathe to drink the water out of the river.
19 And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the Egyptians — upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in [vessels of] wood and in [vessels of] stone.
20 And Moses and Aaron did so, as Jehovah had commanded; and he lifted up the staff, and smote the waters that were in the river before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his bondmen; and all the waters that were in the river were turned into blood.
21 And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.
22 And the scribes of Egypt did so with their sorceries; and Pharaoh's heart was stubborn, neither did he hearken to them, as Jehovah had said.
23 And Pharaoh turned and went into his house, and took not this to heart either.
24 And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
25 And seven days were fulfilled, after Jehovah had smitten the river.

lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM

1 And the Lord spoke to Moses, saying, Behold, I have made thee a god to Pharao, and Aaron thy brother shall be thy prophet.
2 And thou shalt say to him all things that I charge thee, and Aaron thy brother shall speak to Pharao, that he should send forth the children of Israel out of his land.
3 And I will harden the heart of Pharao, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt.
4 And Pharao will not hearken to you, and I will lay my hand upon Egypt; and will bring out my people the children of Israel with my power out of the land of Egypt with great vengeance.
5 And all the Egyptians shall know that I am the Lord, stretching out my hand upon Egypt, and I will bring out the children of Israel out of the midst of them.
6 And Moses and Aaron did as the Lord commanded them, so did they.
7 And Moses was eighty years old, and Aaron his brother was eighty-three years old, when he spoke to Pharao.
8 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,
9 Now if Pharao should speak to you, saying, Give us a sign or a wonder, then shalt thou say to thy brother Aaron, Take thy rod and cast it upon the ground before Pharao, and before his servants, and it shall become a serpent.
10 And Moses and Aaron went in before Pharao, and [before] his servants, and they did so, as the Lord commanded them; and Aaron cast down his rod before Pharao, and before his servants, and it became a serpent.
11 But Pharao called together the wise men of Egypt, and the sorcerers, and the charmers also of the Egyptians did likewise with their sorceries.
12 And they cast down each his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods.
13 And the heart of Pharao was hardened, and he hearkened not to them, as the Lord charged them.
14 And the Lord said to Moses, The heart of Pharao is made hard, so that he should not let the people go.
15 Go to Pharao early in the morning: behold, he goes forth to the water; and thou shalt meet him on the bank of the river, and thou shalt take in thine hand the rod that was turned into a serpent.
16 And thou shalt say to him, The Lord God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Send my people away, that they may serve me in the wilderness, and, behold, hitherto thou hast not hearkened.
17 These things saith the Lord: Hereby shalt thou know that I am the Lord: behold, I strike with the rod that is in my hand on the water which is in the river, and it shall change it into blood.
18 And the fish that are in the river shall die, and the river shall stink thereupon, and the Egyptians shall not be able to drink water from the river.
19 And the Lord said to Moses, Say to thy brother Aaron, Take thy rod in thy hand, and stretch forth thy hand over the waters of Egypt, and over their rivers, and over their canals, and over their ponds, and over all their standing water, and it shall become blood: and there was blood in all the land of Egypt, both in vessels of wood and of stone.
20 And Moses and Aaron did so, as the Lord commanded them; and [Aaron] having lifted up [his hand] with his rod, smote the water in the river before Pharao, and before his servants, and changed all the water in the river into blood.
21 And the fish in the river died, and the river stank thereupon; and the Egyptians could not drink water from the river, and the blood was in all the land of Egypt.
22 And the charmers also of the Egyptians did so with their sorceries; and the heart of Pharao was hardened, and he did not hearken to them, even as the Lord said.
23 And Pharao turned and entered into his house, nor did he fix his attention even on this thing.
24 And all the Egyptians dug round about the river, so as to drink water, for they could not drink water from the river.
25 And seven days were fulfilled after the Lord had smitten the river.
26 And the Lord said to Moses, Go in to Pharao, and thou shalt say to him, These things says the Lord: send forth my people, that they may serve me.
27 And if thou wilt not send them forth, behold, I afflict all thy borders with frogs:
28 and the river shall teem with frogs, and they shall go up and enter into thy houses, and into thy bed-chambers, and upon thy beds, and upon the houses of thy servants, and of thy people, and on thy dough, and on thine ovens.
29 And upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, shall the frogs come up.

vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)

1 Dixitque Dominus ad Moysen: Ecce constitui te Deum Pharaonis: et Aaron frater tuus erit propheta tuus.
2 Tu loqueris ei omnia quæ mando tibi: et ille loquetur ad Pharaonem, ut dimittat filios Israel de terra sua.
3 Sed ego indurabo cor eius, et multiplicabo signa et ostenta mea in Terra Ægypti,
4 et non audiet vos: immittamque manum meam super Ægyptum, et educam exercitum et populum meum filios Israel de Terra Ægypti per iudicia maxima.
5 Et scient Ægyptii quia ego sum Dominus qui extenderim manum meam super Ægyptum, et eduxerim filios Israel de medio eorum.
6 Fecit itaque Moyses et Aaron sicut præceperat Dominus: ita egerunt.
7 Erat autem Moyses octoginta annorum, et Aaron octoginta trium, quando locuti sunt ad Pharaonem.
8 Dixitque Dominus ad Moysen et Aaron:
9 Cum dixerit vobis Pharao, Ostendite signa: dices ad Aaron: Tolle virgam tuam, et proiice eam coram Pharaone, ac vertetur in colubrum.
10 Ingressi itaque Moyses et Aaron ad Pharaonem, fecerunt sicut præceperat Dominus. tulitque Aaron virgam coram Pharaone et servis eius, quæ versa est in colubrum.
11 Vocavit autem Pharao sapientes et maleficos: et fecerunt etiam ipsi per incantationes Ægyptiacas et arcana quædam similiter.
12 Proieceruntque singuli virgas suas, quæ versæ sunt in dracones: sed devoravit virga Aaron virgas eorum.
13 Induratumque est cor Pharaonis, et non audivit eos, sicut præceperat Dominus.
14 Dixit autem Dominus ad Moysen: Ingravatum est cor Pharaonis, non vult dimittere populum.
15 Vade ad eum mane, ecce egredietur ad aquas: et stabis in occursum eius super ripam fluminis: et virgam, quæ conversa est in draconem, tolles in manu tua.
16 Dicesque ad eum: Dominus Deus Hebræorum misit me ad te, dicens: Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto: et usque ad præsens audire noluisti.
17 Hæc igitur dicit Dominus: In hoc scies quod sim Dominus: ecce percutiam virga, quæ in manu mea est, aquam fluminis, et vertetur in sanguinem.
18 Pisces quoque, qui sunt in fluvio, morientur, et computrescent aquæ, et affligentur Ægyptii bibentes aquam fluminis.
19 Dixit quoque Dominus ad Moysen: Dic ad Aaron, Tolle virgam tuam, et extende manum tuam super aquas Ægypti, et super fluvios eorum, et rivos ac paludes, et omnes lacus aquarum, ut vertantur in sanguinem: et sit cruor in omni Terra Ægypti, tam in ligneis vasis quam in saxeis.
20 Feceruntque Moyses et Aaron sicut præceperat Dominus: et elevans virgam percussit aquam fluminis coram Pharaone et servis eius: quæ versa est in sanguinem.
21 Et pisces, qui erant in flumine, mortui sunt: computruitque fluvius, et non poterant Ægyptii bibere aquam fluminis, et fuit sanguis in tota Terra Ægypti.
22 Feceruntque similiter malefici Ægyptiorum incantationibus suis: et induratum est cor Pharaonis, nec audivit eos, sicut præceperat Dominus.
23 Avertitque se, et ingressus est domum suam, nec apposuit cor etiam hac vice.
24 Foderunt autem omnes Ægyptii per circuitum fluminis aquam ut biberent: non enim poterant bibere de aqua fluminis.
25 Impletique sunt septem dies, postquam percussit Dominus fluvium.

web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV

1 The LORD said to Moses, “Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
2 You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.
3 I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
4 But Pharaoh will not listen to you, so I will lay my hand on Egypt, and bring out my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
5 The Egyptians shall know that I am the LORD when I stretch out my hand on Egypt, and bring the children of Israel out from among them.”
6 Moses and Aaron did so. As the LORD commanded them, so they did.
7 Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.
8 The LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
9 “When Pharaoh speaks to you, saying, ‘Perform a miracle!’ then you shall tell Aaron, ‘Take your rod, and cast it down before Pharaoh, and it will become a serpent.’”
10 Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as the LORD had commanded. Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
11 Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments.
12 For they each cast down their rods, and they became serpents; but Aaron’s rod swallowed up their rods.
13 Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as the LORD had spoken.
14 The LORD said to Moses, “Pharaoh’s heart is stubborn. He refuses to let the people go.
15 Go to Pharaoh in the morning. Behold, he is going out to the water. You shall stand by the river’s bank to meet him. You shall take the rod which was turned to a serpent in your hand.
16 You shall tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, “Let my people go, that they may serve me in the wilderness. Behold, until now you haven’t listened.”
17 The LORD says, “In this you shall know that I am the LORD. Behold: I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.
18 The fish that are in the river will die and the river will become foul. The Egyptians will loathe to drink water from the river.”’”
19 The LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood. There will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”
20 Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.
21 The fish that were in the river died. The river became foul. The Egyptians couldn’t drink water from the river. The blood was throughout all the land of Egypt.
22 The magicians of Egypt did the same thing with their enchantments. So Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as the LORD had spoken.
23 Pharaoh turned and went into his house, and he didn’t even take this to heart.
24 All the Egyptians dug around the river for water to drink; for they couldn’t drink the river water.
25 Seven days were fulfilled, after the LORD had struck the river.

ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8

1 And Jehovah saith unto Moses, `See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;
2 thou--thou dost speak all that I command thee, and Aaron thy brother doth speak unto Pharaoh, and he hath sent the sons of Israel out of his land.
3 `And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,
4 and Pharaoh doth not hearken, and I have put My hand on Egypt, and have brought out My hosts, My people, the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments;
5 and the Egyptians have known that I <FI>am<Fi> Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'
6 And Moses doth--Aaron also--as Jehovah commanded them; so have they done;
7 and Moses <FI>is<Fi> a son of eighty years, and Aaron <FI>is<Fi> a son of eighty and three years, in their speaking unto Pharaoh.
8 And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, saying,
9 `When Pharaoh speaketh unto you, saying, Give for yourselves a wonder; then thou hast said unto Aaron, Take thy rod, and cast before Pharaoh--it becometh a monster.'
10 And Moses goeth in--Aaron also--unto Pharaoh, and they do so as Jehovah hath commanded; and Aaron casteth his rod before Pharaoh, and before his servants, and it becometh a monster.
11 And Pharaoh also calleth for wise men, and for sorcerers; and the scribes of Egypt, they also, with their flashings, do so,
12 and they cast down each his rod, and they become monsters, and the rod of Aaron swalloweth their rods;
13 and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
14 And Jehovah saith unto Moses, `The heart of Pharaoh hath been hard, he hath refused to send the people away;
15 go unto Pharaoh in the morning, lo, he is going out to the water, and thou hast stood to meet him by the edge of the River, and the rod which was turned to a serpent thou dost take in thy hand,
16 and thou hast said unto him: Jehovah, God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Send My people away, and they serve Me in the wilderness; and lo, thou hast not hearkened hitherto.
17 `Thus said Jehovah: By this thou knowest that I <FI>am<Fi> Jehovah; lo, I am smiting with the rod which <FI>is<Fi> in my hand, on the waters which <FI>are<Fi> in the River, and they have been turned to blood,
18 and the fish that <FI>are<Fi> in the River die, and the River hath stank, and the Egyptians have been wearied of drinking waters from the River.'
19 And Jehovah saith unto Moses, `Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand against the waters of Egypt, against their streams, against their rivers, and against their ponds, and against all their collections of waters; and they are blood--and there hath been blood in all the land of Egypt, both in <FI>vessels of<Fi> wood, and in <FI>those of<Fi> stone.'
20 And Moses and Aaron do so, as Jehovah hath commanded, and he lifteth up <FI>his hand<Fi> with the rod, and smiteth the waters which <FI>are<Fi> in the River, before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his servants, and all the waters which <FI>are<Fi> in the River are turned to blood,
21 and the fish which <FI>is<Fi> in the River hath died, and the River stinketh, and the Egyptians have not been able to drink water from the River; and the blood is in all the land of Egypt.
22 And the scribes of Egypt do so with their flashings, and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken,
23 and Pharaoh turneth and goeth in unto his house, and hath not set his heart even to this;
24 and all the Egyptians seek water round about the river to drink, for they have not been able to drink of the waters of the River.
25 And seven days are completed after Jehovah's smiting the River,

Explanations by Age Level

Explain Like I'm 5

A long, long time ago, there was nothing at all - no earth, no sky, no animals, no people. It was all dark and empty. But God was there! God is so powerful that He can make anything just by speaking. So God said "Let there be light!" and BOOM! There was light everywhere! God saw that the light was beautiful and good. He called the light "day" and the darkness "night." This was the very first day when God started making our wonderful world!

Explain Like I'm 10

Before anything existed - no planets, stars, or life - God decided to create the universe. The earth started out as a dark, empty place covered with water. But God's Spirit was there, ready to bring order and beauty to everything. When God spoke and said "Let there be light," light immediately appeared because God's words have incredible power. God looked at the light and was pleased with what He had made. He organized time by separating light (day) from darkness (night), creating the first 24-hour period. This shows us that God is organized and purposeful in everything He does.

Explain Like I'm 15

Genesis 1:1-5 establishes fundamental theological truths about God and creation. The Hebrew word "bara" (created) indicates creation from nothing (ex nihilo), demonstrating God's absolute sovereignty and power. The phrase "without form and void" (tohu wa-bohu) describes a state of chaos that God transforms into order. The Spirit of God "hovering" or "brooding" over the waters suggests active, caring involvement in creation. The creation of light before the sun (created on day 4) indicates that God Himself is the ultimate source of light and energy. The establishment of day and night creates the framework of time, showing that God operates within orderly patterns while transcending them. This passage refutes both atheistic materialism and pantheism, establishing that God is both transcendent (separate from creation) and immanent (actively involved in it).