Other Translations
asv (asv) - eBible.org engASV USFM
1
So will we sing and praise thy power.
2
For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David.
3
My God, my God, why hast thou forsaken me?
4
Why art thou so far from helping me,
5
and from the words of my groaning?
6
O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not;
7
And in the night season, and am not silent.
8
But thou art holy,
9
O thou that inhabitest the praises of Israel.
10
Our fathers trusted in thee:
11
They trusted, and thou didst deliver them.
12
They cried unto thee, and were delivered:
13
They trusted in thee, and were not put to shame.
14
But I am a worm, and no man;
15
A reproach of men, and despised of the people.
16
All they that see me laugh me to scorn:
17
They shoot out the lip, they shake the head,
darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext
1
My heart is welling forth [with] a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer.
2
Thou art fairer than the sons of men; grace is poured into thy lips: thereforeGod hath blessed thee for ever.
3
Gird thy sword upon [thy] thigh, O mighty one, [in] thy majesty and thy splendour;
4
And [in] thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness [and] righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
5
Thine arrows are sharp — peoples fall under thee — in the heart of the king's enemies.
6
Thy throne, OGod, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:
7
Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; thereforeGod, thyGod, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
8
Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
9
Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
10
Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
11
And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
12
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
13
All glorious is the king's daughter within; her clothing is of wrought gold:
14
She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
15
With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
16
Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
17
I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM
1
For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things.
2
God is our refuge and strength, a help in the afflictions that have come heavily upon us.
3
Therefore will we not fear when the earth is troubled, and the mountains are removed into the depths of the seas.
4
Their waters have roared and been troubled, the mountains have been troubled by his might. Pause.
5
The flowings of the river gladden the city of God: the Most High has sanctified his tabernacle.
6
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her with his countenance.
7
The nations were troubled, the kingdoms tottered: he uttered his voice, the earth shook.
8
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper. Pause.
9
Come, and behold the works of the Lord, what wonders he has achieved on the earth.
10
Putting an end to wars as for the ends of the earth; he will crush the bow, and break in pieces the weapon, and burn the bucklers with fire.
11
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
12
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper.
vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)
1
In finem, filiis Core pro arcanis, Psalmus.
2
Deus noster refugium, et virtus: adiutor in tribulationibus, quæ invenerunt nos nimis.
3
Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
4
Sonuerunt, et turbatæ sunt aquæ eorum: conturbati sunt montes in fortitudine eius.
5
Fluminis impetus lætificat civitatem Dei: sanctificavit tabernaculum suum Altissimus.
6
Deus, in medio eius, non commovebitur: adiuvabit eam Deus mane diluculo.
7
Conturbatæ sunt gentes, et inclinata sunt regna: dedit vocem suam, mota est terra.
8
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
9
Venite, et videte opera Domini, quæ posuit prodigia super terram:
10
auferens bella usque ad finem terræ. Arcum conteret, et confringet arma: et scuta comburet igni:
11
Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
12
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV
1
For the Chief Musician. Set to “The Lilies.” A contemplation by the sons of Korah. A wedding song. My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
2
You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.
3
Strap your sword on your thigh, O mighty one, in your splendor and your majesty.
4
In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
5
Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king’s enemies.
6
Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
7
You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
8
All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
9
Kings’ daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
10
Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father’s house.
11
So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
12
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
13
The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
14
She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
15
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
16
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
17
I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8
1
To the Overseer. --`On the Lilies.' --By sons of Korah. --An Instruction. --A song of loves. My heart hath indited a good thing, I am telling my works to a king, My tongue <FI>is<Fi> the pen of a speedy writer.
2
Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.
3
Gird Thy sword upon the thigh, O mighty, Thy glory and Thy majesty!
4
As to Thy majesty--prosper! --ride! Because of truth, and meekness--righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.
5
Thine arrows <FI>are<Fi> sharp, --Peoples fall under Thee--In the heart of the enemies of the king.
6
Thy throne, O God, <FI>is<Fi> age-during, and for ever, A sceptre of uprightness <FI>Is<Fi> the sceptre of Thy kingdom.
7
Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.
8
Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
9
Daughters of kings <FI>are<Fi> among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.
10
Hearken, O daughter, and see, incline thine ear, And forget thy people, and thy father's house,
11
And the king doth desire thy beauty, Because he <FI>is<Fi> thy lord--bow thyself to him,
12
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
13
All glory <FI>is<Fi> the daughter of the king within, Of gold-embroidered work <FI>is<Fi> her clothing.
14
In divers colours she is brought to the king, Virgins--after her--her companions, Are brought to thee.
15
They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.
16
Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
17
I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!