Spirit Nation

The Holy Bible - God's Word for All Generations

Psalms Chapter 33

Other Translations

asv (asv) - eBible.org engASV USFM

1 O thou that savest by thy right hand them that take refuge
2 in thee
3 From those that rise up
4 against them.
5 Keep me as the apple of the eye;
6 Hide me under the shadow of thy wings,
7 From the wicked that oppress me,
8 My deadly enemies, that compass me about.
9 They are inclosed in their own fat:
10 With their mouth they speak proudly.
11 They have now compassed us in our steps;
12 They set their eyes to cast
13 us down to the earth.
14 He is like a lion that is greedy of his prey,
15 And as it were a young lion lurking in secret places.
16 Arise, O Jehovah,
17 Confront him, cast him down:
18 Deliver my soul from the wicked by thy sword;
19 From men by thy hand, O Jehovah,
20 From men of the world, whose portion is in
21 this life,
22 And whose belly thou fillest with thy treasure:

darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext

1 Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
2 Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
4 For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
6 By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
8 Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spoke, and it was [done]; he commanded, and it stood fast.
10 Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
11 The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
12 Blessed is the nation whoseGod is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
13 Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
15 He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
16 The king is not saved by the multitude of [his] forces; a mighty man is not delivered by much strength.
17 The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
21 For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
22 Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.

lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM

1 [A Psalm] of David, when he changed his countenance before Abimelech; and he let him go, and he departed.
2 I will bless the Lord at all times: his praise shall be continually in my mouth.
3 My soul shall boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice.
4 Magnify ye the Lord with me, and let us exalt his name together.
5 I sought the Lord diligently, and he hearkened to me, and delivered me from all my sojournings.
6 Draw near to him, and be enlightened: and your faces shall not [by any means] be ashamed.
7 This poor man cried, and the Lord hearkened to him, and delivered him out of all his afflictions.
8 The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.
9 Taste and see that the Lord is good: blessed is the man who hopes in him.
10 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
11 The rich have become poor and hungry: but they that seek the Lord diligently shall not want any good thing. Pause.
12 Come, ye children, hear me: I will teach you the fear of the Lord.
13 What man is there that desires life, loving to see good days?
14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
15 Turn away from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
16 The eyes of the Lord are over the righteous, and his ears [are open] to their prayer:
17 but the face of the Lord is against them that do evil, to destroy their memorial from the earth. The righteous cried, and the Lord hearkened to them,
18 and delivered them out of all their afflictions.
19 The Lord is near to them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit.
20 Many are the afflictions of the righteous: but out of them all the Lord will deliver them.
21 He keeps all their bones: not one of them shall be broken.
22 The death of sinners is evil: and they that hate righteousness will go wrong.
23 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of those that hope in him shall go wrong.

vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)

1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum et abiit.
2 Benedicam Dominum in omni tempore: semper laus eius in ore meo.
3 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
4 Magnificate Dominum mecum: et exaltemus nomen eius in idipsum.
5 Exquisivi Dominum, et exaudivit me: et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
6 Accedite ad eum, et illuminamini: et facies vestræ non confundentur.
7 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum: et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum.
8 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
9 Gustate, et videte quoniam suavis est Dominus: beatus vir, qui sperat in eo.
10 Timete Dominum omnes sancti eius: quoniam non est inopia timentibus eum.
11 Divites eguerunt et esurierunt: inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
12 Venite filii, audite me: timorem Domini docebo vos.
13 Quis est homo qui vult vitam: diligit dies videre bonos?
14 Prohibe linguam tuam a malo: et labia tua ne loquantur dolum.
15 Diverte a malo, et fac bonum: inquire pacem, et persequere eam.
16 Oculi Domini super iustos: et aures eius in preces eorum.
17 Vultus autem Domini super facientes mala: ut perdat de terra memoriam eorum.
18 Clamaverunt iusti, et Dominus exaudivit eos: et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
19 Iuxta est Dominus iis, qui tribulato sunt corde: et humiles spiritu salvabit.
20 Multæ tribulationes iustorum: et de omnibus his liberabit eos Dominus.
21 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
22 Mors peccatorum pessima: et qui oderunt iustum delinquent.
23 Redimet Dominus animas servorum suorum: et non delinquent omnes qui sperant in eo.

web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV

1 Rejoice in the LORD, you righteous! Praise is fitting for the upright.
2 Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
4 For the LORD’s word is right. All his work is done in faithfulness.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.
6 By the LORD’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
8 Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
10 The LORD brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
11 The counsel of the LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
13 The LORD looks from heaven. He sees all the sons of men.
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
18 Behold, the LORD’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness,
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
20 Our soul has waited for the LORD. He is our help and our shield.
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
22 Let your loving kindness be on us, LORD, since we have hoped in you.

ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8

1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise <FI>is<Fi> comely.
2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
4 For upright <FI>is<Fi> the word of Jehovah, And all His work <FI>is<Fi> in faithfulness.
5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
12 O the happiness of the nation whose God <FI>is<Fi> Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
17 A false thing <FI>is<Fi> the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
18 Lo, the eye of Jehovah <FI>is<Fi> to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield <FI>is<Fi> He,
21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!

Explanations by Age Level

Explain Like I'm 5

A long, long time ago, there was nothing at all - no earth, no sky, no animals, no people. It was all dark and empty. But God was there! God is so powerful that He can make anything just by speaking. So God said "Let there be light!" and BOOM! There was light everywhere! God saw that the light was beautiful and good. He called the light "day" and the darkness "night." This was the very first day when God started making our wonderful world!

Explain Like I'm 10

Before anything existed - no planets, stars, or life - God decided to create the universe. The earth started out as a dark, empty place covered with water. But God's Spirit was there, ready to bring order and beauty to everything. When God spoke and said "Let there be light," light immediately appeared because God's words have incredible power. God looked at the light and was pleased with what He had made. He organized time by separating light (day) from darkness (night), creating the first 24-hour period. This shows us that God is organized and purposeful in everything He does.

Explain Like I'm 15

Genesis 1:1-5 establishes fundamental theological truths about God and creation. The Hebrew word "bara" (created) indicates creation from nothing (ex nihilo), demonstrating God's absolute sovereignty and power. The phrase "without form and void" (tohu wa-bohu) describes a state of chaos that God transforms into order. The Spirit of God "hovering" or "brooding" over the waters suggests active, caring involvement in creation. The creation of light before the sun (created on day 4) indicates that God Himself is the ultimate source of light and energy. The establishment of day and night creates the framework of time, showing that God operates within orderly patterns while transcending them. This passage refutes both atheistic materialism and pantheism, establishing that God is both transcendent (separate from creation) and immanent (actively involved in it).