Spirit Nation

The Holy Bible - God's Word for All Generations

Psalms Chapter 32

Other Translations

asv (asv) - eBible.org engASV USFM

1 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night;
2 Thou hast tried me, and findest nothing;
3 I am purposed that my mouth shall not transgress.
4 As for the works of men, by the word of thy lips
5 I have kept me from the ways of the violent.
6 My steps have held fast to thy paths,
7 My feet have not slipped.
8 I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God:
9 Incline thine ear unto me,
10 and hear my speech.
11 Show thy marvellous lovingkindness,

darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext

1 Blessed is he [whose] transgression is forgiven, [whose] sin is covered!
2 Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!
3 When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6 For this shall every one that isgodly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.
7 Thou art a hiding-place for me; thou preservest me from trouble; thou dost encompass me with songs of deliverance. Selah.
8 I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel [thee] with mine eye upon thee.
9 Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
10 Many sorrows hath the wicked; but he that confideth in Jehovah, loving-kindness shall encompass him.
11 Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.

lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM

1 [A Psalm] of David. Rejoice in the Lord, ye righteous; praise becomes the upright.
2 Praise the Lord on the harp; play to him on a psaltery of ten strings.
3 Sing to him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 For the word of the Lord is right; and all his works are faithful.
5 He loves mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the host of them by the breath of his [mouth].
7 Who gathers the waters of the sea as [in] a bottle; who lays up the deeps in treasuries.
8 Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.
9 For he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
10 The Lord frustrates the counsels of the nations; he brings to nought also the reasonings of the peoples, and brings to nought the counsels of princes.
11 But the counsel of the Lord endures for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord; the people whom he has chosen for his own inheritance.
13 The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
14 He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
15 who fashioned their hearts alone; who understands all their works.
16 A king is not saved by reason of a great host; and a giant shall not be delivered by the greatness of his strength.
17 A horse is vain for safety; neither shall he be delivered by the greatness of his power.
18 Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy;
19 to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine.
20 Our soul waits on the Lord; for he is our helper and defender.
21 For our heart shall rejoice in him, and we have hoped in his holy name.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in thee.

vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)

1 Psalmus David. Exultate iusti in Domino: rectos decet collaudatio.
2 Confitemini Domino in cithara: in psalterio decem chordarum psallite illi.
3 Cantate ei canticum novum: bene psallite ei in vociferatione.
4 Quia rectum est verbum Domini, et omnia opera eius in fide.
5 Diligit misericordiam et iudicium: misericordia Domini plena est terra.
6 Verbo Domini cæli firmati sunt: et spiritu oris eius omnis virtus eorum.
7 Congregans sicut in utre aquas maris: ponens in thesauris abyssos.
8 Timeat Dominum omnis terra: ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem.
9 Quoniam ipse dixit, et facta sunt: ipse mandavit, et creata sunt.
10 Dominus dissipat consilia gentium: reprobat autem cogitationes populorum, et reprobat consilia principum.
11 Consilium autem Domini in æternum manet: cogitationes cordis eius in generatione et generationem.
12 Beata gens, cuius est Dominus, Deus eius: populus, quem elegit in hereditatem sibi.
13 De cælo respexit Dominus: vidit omnes filios hominum.
14 De præparato habitaculo suo respexit super omnes, qui habitant terram.
15 Qui finxit sigillatim corda eorum: qui intelligit omnia opera eorum.
16 Non salvatur rex per multam virtutem: et gigas non salvabitur in multitudine virtutis suæ.
17 Fallax equus ad salutem: in abundantia autem virtutis suæ non salvabitur.
18 Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant super misericordia eius.
19 Ut eruat a morte animas eorum: et alat eos in fame.
20 Anima nostra sustinet Dominum: quoniam adiutor et protector noster est.
21 Quia in eo lætabitur cor nostrum: et in nomine sancto eius speravimus.
22 Fiat misericordia tua Domine super nos: quemadmodum speravimus in te.

web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV

1 By David. A contemplative psalm. Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
2 Blessed is the man to whom the LORD doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
5 I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.
8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
9 Don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in the LORD.
11 Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!

ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8

1 By David. --An Instruction. O the happiness of him whose transgression <FI>is<Fi> forgiven, Whose sin is covered.
2 O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
3 When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
4 When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.
5 My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou--Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.
6 For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
7 Thou <FI>art<Fi> a hiding-place for me, From distress Thou dost keep me, <FI>With<Fi> songs of deliverance dost compass me. Selah.
8 I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee.
9 Be ye not as a horse--as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
10 Many <FI>are<Fi> the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.
11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!

Explanations by Age Level

Explain Like I'm 5

A long, long time ago, there was nothing at all - no earth, no sky, no animals, no people. It was all dark and empty. But God was there! God is so powerful that He can make anything just by speaking. So God said "Let there be light!" and BOOM! There was light everywhere! God saw that the light was beautiful and good. He called the light "day" and the darkness "night." This was the very first day when God started making our wonderful world!

Explain Like I'm 10

Before anything existed - no planets, stars, or life - God decided to create the universe. The earth started out as a dark, empty place covered with water. But God's Spirit was there, ready to bring order and beauty to everything. When God spoke and said "Let there be light," light immediately appeared because God's words have incredible power. God looked at the light and was pleased with what He had made. He organized time by separating light (day) from darkness (night), creating the first 24-hour period. This shows us that God is organized and purposeful in everything He does.

Explain Like I'm 15

Genesis 1:1-5 establishes fundamental theological truths about God and creation. The Hebrew word "bara" (created) indicates creation from nothing (ex nihilo), demonstrating God's absolute sovereignty and power. The phrase "without form and void" (tohu wa-bohu) describes a state of chaos that God transforms into order. The Spirit of God "hovering" or "brooding" over the waters suggests active, caring involvement in creation. The creation of light before the sun (created on day 4) indicates that God Himself is the ultimate source of light and energy. The establishment of day and night creates the framework of time, showing that God operates within orderly patterns while transcending them. This passage refutes both atheistic materialism and pantheism, establishing that God is both transcendent (separate from creation) and immanent (actively involved in it).