Other Translations
darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext
1
And they brought in the ark ofGod, and set it in the midst of the tent that David had spread for it; and they presented burnt-offerings and peace-offerings beforeGod.
2
And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.
3
And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread and a measure [of wine] and a raisin-cake.
4
And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah theGod of Israel:
5
Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;
6
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant ofGod.
7
Then on that day David delivered first [this psalm] to give thanks to Jehovah through Asaph and his brethren.
8
Give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known his acts among the peoples.
9
Sing unto him, sing psalms unto him; Meditate upon all his wondrous works.
10
Glory in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
11
Seek Jehovah and his strength, Seek his face continually;
12
Remember his wondrous works which he hath done; His miracles, and the judgments of his mouth:
13
Ye seed of Israel his servant, Ye sons of Jacob, his chosen ones.
14
He, Jehovah, is ourGod; His judgments are in all the earth.
15
Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations, —
16
Which he made with Abraham, And of his oath unto Isaac;
17
And he confirmed it unto Jacob for a statute, Unto Israel for an everlasting covenant,
18
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
19
When ye were a few men in number, Of small account, and strangers in it.
20
And they went from nation to nation, And from one kingdom to another people.
21
He suffered no man to oppress them, And reproved kings for their sakes,
22
[Saying,] Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
23
Sing unto Jehovah, all the earth; Publish his salvation from day to day.
24
Declare his glory among the nations, His wondrous works among all peoples.
25
For Jehovah is great, and exceedingly to be praised; And he is terrible above allgods.
26
For all thegods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
27
Majesty and splendour are before him; Strength and gladness in his place.
28
Give unto Jehovah, ye families of peoples, Give unto Jehovah glory and strength!
29
Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.
30
Tremble before him, all the earth: The world also is established, it shall not be moved.
31
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, Jehovah reigneth!
32
Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein.
33
Then shall the trees of the forest sing out at the presence of Jehovah, For he cometh to judge the earth.
34
Give thanks unto Jehovah, for he is good; For his loving-kindness [endureth] for ever.
35
And say, Save us, OGod of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, To triumph in thy praise.
36
Blessed be Jehovah theGod of Israel, from eternity and to eternity! And all the people said, Amen! and praised Jehovah.
37
And he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day's duty required;
38
and Obed-Edom, and their brethren, sixty-eight; Obed-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as doorkeepers.
39
And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
40
to offer up burnt-offerings to Jehovah on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and according to all that is written in the law of Jehovah, which he commanded Israel;
41
and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to Jehovah, because his loving-kindness [endureth] for ever;
42
and with them, [with] Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for those that should sound aloud; and the musical instruments ofGod. And the sons of Jeduthun were at the gate.
43
And all the people departed every one to his house; and David returned to bless his household.
vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)
1
Attulerunt igitur arcam Dei, et constituerunt eam in medio tabernaculi, quod tetenderat ei David: et obtulerunt holocausta, et pacifica coram Deo.
2
Cumque complesset David offerens holocausta, et pacifica, benedixit populo in nomine Domini.
3
Et divisit universis per singulos, a viro usque ad mulierem tortam panis, et partem assæ carnis bubalæ, et frixam oleo similam.
4
Constituitque coram arca Domini de Levitis, qui ministrarent, et recordarentur operum eius, et glorificarent, atque laudarent Dominum Deum Israel:
5
Asaph principem, et secundum eius Zachariam: Porro Iahiel, et Semiramoth, et Iehiel, et Mathathiam, et Eliab, et Banaiam, et Obededom: Iehiel super organa psalterii, et lyras: Asaph autem ut cymbalis personaret;
6
Banaiam vero, et Iaziel sacerdotes, canere tuba iugiter coram arca fœderis Domini.
7
In illo die fecit David principem ad confitendum Domino Asaph, et fratres eius.
8
Confitemini Domino, et invocate nomen eius: notas facite in populis adinventiones eius.
9
Cantate ei, et psallite ei: et narrate omnia mirabilia eius.
10
Laudate nomen sanctum eius: lætetur cor quærentium Dominum.
11
Quærite Dominum, et virtutem eius: quærite faciem eius semper.
12
Recordamini mirabilium eius quæ fecit: signorum illius, et iudiciorum oris eius.
13
Semen Israel servi eius: filii Iacob electi eius.
14
Ipse Dominus Deus noster: in universa terra iudicia eius.
15
Recordamini in sempiternum pacti eius: sermonis, quem præcepit in mille generationes.
16
Quem pepigit cum Abraham: et iuramenti illius cum Isaac.
17
Et constituit illud Iacob in præceptum: et Israel in pactum sempiternum,
18
Dicens: Tibi dabo Terram Chanaan, funiculum hereditatis vestræ.
19
Cum essent pauci numero, parvi et coloni eius.
20
Et transierunt de gente in gentem, et de regno ad populum alterum.
21
Non dimisit quemquam calumniari eos, sed increpavit pro eis reges.
22
Nolite tangere christos meos: et in prophetis meis nolite malignari.
23
Cantate Domino omnis terra, annunciate ex die in diem salutare eius.
24
Narrate in gentibus gloriam eius: in cunctis populis mirabilia eius.
25
Quia magnus Dominus, et laudabilis nimis: et horribilis super omnes deos.
26
Omnes enim dii populorum, idola: Dominus autem cælos fecit.
27
Confessio et magnificentia coram eo: fortitudo et gaudium in loco eius.
28
Afferte Domino familiæ populorum: afferte Domino gloriam et imperium.
29
Date Domino gloriam, nomini eius, levate sacrificium, et venite in conspectu eius: et adorate Dominum in decore sancto.
30
Commoveatur a facie eius omnis terra: ipse enim fundavit orbem immobilem.
31
Lætentur cæli, et exultet terra: et dicant in nationibus, Dominus regnavit.
32
Tonet mare, et plenitudo eius: exultent agri, et omnia quæ in eis sunt.
33
Tunc laudabunt ligna saltus coram Domino: quia venit iudicare terram.
34
Confitemini Domino, quoniam bonus: quoniam in æternum misericordia eius.
35
Et dicite: Salva nos Deus salvator noster; et congrega nos, et erue de gentibus, ut confiteamur nomini sancto tuo, et exultemus in carminibus tuis.
36
Benedictus Dominus Deus Israel ab æterno usque in æternum: et dicat omnis populo: Amen, et hymnum Domino.
37
Reliquit itaque ibi coram arca fœderis Domini Asaph, et fratres eius ut ministrarent in conspectu arcæ iugiter per singulos dies, et vices suas.
38
Porro Obededom, et fratres eius sexaginta octo; et Obededom filium Idithun, et Hosa constituit ianitores.
39
Sadoc autem sacerdotem, et fratres eius sacerdotes, coram tabernaculo Domini in excelso, quod erat in Gabaon,
40
ut offerrent holocausta Domino super altare holocautomatis iugiter, mane et vespere, iuxta omnia quæ scripta sunt in lege Domini, quam præcepit Israeli.
41
Et post eum Heman, et Idithun, et reliquos electos, unumquemque vocabulo suo ad confitendum Domino: Quoniam in æternum misericordia eius.
42
Heman quoque, et Idithun canentes tuba, et quatientes cymbala, et omnia musicorum organa ad canendum Deo; filios autem Idithun fecit esse portarios.
43
Reversusque est omnis populus in domum suam: et David, ut benediceret etiam domui suæ.
ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8
1
And they bring in the ark of God, and set it up in the midst of the tent that David hath stretched out for it, and they bring near burnt-offerings and peace-offerings before God;
2
and David ceaseth from offering the burnt-offering and the peace-offerings, and blesseth the people in the name of Jehovah,
3
and giveth a portion to every man of Israel, both man and woman: to each a cake of bread, and a measure of wine, and a grape-cake.
4
And he putteth before the ark of Jehovah, of the Levites, ministers, even to make mention of, and to thank, and to give praise to Jehovah, God of Israel,
5
Asaph the head, and his second Zechariah; Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of psalteries, and with harps; and Asaph with cymbals is sounding;
6
and Benaiah and Jahaziel the priests <FI>are<Fi> with trumpets continually before the ark of the covenant of God.
7
On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: --
8
Give thanks to Jehovah, call in His name, Make known among the peoples His doings.
9
Sing ye to Him, sing psalms to Him, Meditate on all His wonders.
10
Boast yourselves in His holy name, Rejoice doth the heart of those seeking Jehovah.
11
Seek ye Jehovah and His strength, Seek His face continually.
12
Remember His wonders that He did, His signs, and the judgments of His mouth,
13
O seed of Israel, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones!
14
He <FI>is<Fi> Jehovah our God, In all the earth <FI>are<Fi> His judgments.
15
Remember ye to the age His covenant, The word He commanded--To a thousand generations,
16
Which He hath made with Abraham, And His oath--to Isaac,
17
And He establisheth it to Jacob for a statute, To Israel--a covenant age-during.
18
Saying: To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,
19
When ye are few of number, As a little thing, and sojourners in it.
20
And they go up and down, From nation unto nation, And from a kingdom unto another people.
21
He hath not suffered any to oppress them, And reproveth on their account kings:
22
Come not against Mine anointed ones, And against My prophets do not evil.
23
Sing to Jehovah, all the earth, Proclaim from day unto day His salvation.
24
Rehearse among nations His glory, Among all the peoples His wonders.
25
For great <FI>is<Fi> Jehovah, and praised greatly, And fearful He <FI>is<Fi> above all gods.
26
For all gods of the peoples <FI>are<Fi> nought, And Jehovah the heavens hath made.
27
Honour and majesty <FI>are<Fi> before Him, Strength and joy <FI>are<Fi> in His place.
28
Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
29
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present, and come before Him. Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
30
Be pained before Him, all the earth:
31
Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.
32
Roar doth the sea, and its fulness, Exult doth the field, and all that <FI>is<Fi> in it,
33
Then sing do trees of the forest, From the presence of Jehovah, For He hath come to judge the earth!
34
Give thanks to Jehovah, for good, For to the age, <FI>is<Fi> His kindness,
35
And say, Save us, O God of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To triumph in Thy praise.
36
Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, God of Israel, From the age and unto the age;' And all the people say, `Amen,' and have given praise to Jehovah.
37
And he leaveth there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and for his brethren, to minister before the ark continually, according to the matter of a day in its day,
38
both Obed-Edom and their brethren, sixty and eight, and Obed-Edom son of Jeduthun, and Hosah for gatekeepers,
39
and Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah, in a high place that <FI>is<Fi> in Gibeon,
40
to cause to ascend burnt-offerings to Jehovah, on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and for all that is written in the law of Jehovah, that He charged on Israel.
41
And with them <FI>are<Fi> Heman and Jeduthun, and the rest of those chosen, who were defined by name, to give thanks to Jehovah, for to the age <FI>is<Fi> His kindness,
42
and with them--Heman and Jeduthun--<FI> are<Fi> trumpets and cymbals for those sounding, and instruments of the song of God, and the sons of Jeduthun <FI>are<Fi> at the gate.
43
And all the people go, each to his house, and David turneth round to bless his house.