Other Translations
asv (asv) - eBible.org engASV USFM
1
Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments:
2
and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
3
And they gave unto Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
4
And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
5
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him.
6
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
7
And Deborah Rebekah’s nurse died, and she was buried below Beth-el under the oak: and the name of it was called Allon-bacuth.
8
And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
9
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
10
And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
11
and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
12
And God went up from him in the place where he spake with him.
13
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.
14
And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.
15
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
16
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.
17
And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.
18
And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).
19
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel’s grave unto this day.
20
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.
21
And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard of it.
22
Now the sons of Jacob were twelve:
23
the sons of Leah: Reuben, Jacob’s first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;
24
the sons of Rachel: Joseph and Benjamin;
25
and the sons of Bilhah, Rachel’s handmaid: Dan and Naphtali;
26
and the sons of Zilpah, Leah’s handmaid: Gad and Asher: these are the sons of Jacob, that were born to him in Paddan-aram.
27
And Jacob came unto Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.
28
And the days of Isaac were a hundred and fourscore years.
29
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.
30
Now these are the generations of Esau (the same is Edom).
31
Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
32
and Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
33
And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
34
and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
35
And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.
36
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
darby (darby) - eBible.org Darby 1890 plaintext
1
And Jacob dwelt in the land where his father sojourned — in the land of Canaan.
2
These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, fed the flock with his brethren; and he was doing service with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives. And Joseph brought to his father an evil report of them.
3
And Israel loved Joseph more than all his sons, because he was son of his old age; and he made him a vest of many colours.
4
And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, and they hated him, and could not greet him with friendliness.
5
And Joseph dreamed a dream, and told [it] to his brethren, and they hated him yet the more.
6
And he said to them, Hear, I pray you, this dream, which I have dreamt:
7
Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.
8
And his brethren said to him, Wilt thou indeed be a king over us? wilt thou indeed rule over us? And they hated him yet the more for his dreams and for his words.
9
And he dreamed yet another dream, and told it to his brethren, and said, Behold, I have dreamt another dream, and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.
10
And he told [it] to his father and to his brethren. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamt? Shall we indeed come, I and thy mother and thy brethren, to bow down ourselves to thee to the earth?
11
And his brethren envied him; but his father kept the saying.
12
And his brethren went to feed their father's flock at Shechem.
13
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.
14
And he said to him, Go, I pray thee, see after the welfare of thy brethren, and after the welfare of the flock; and bring me word again. And he sent him out of the vale of Hebron; and he came towards Shechem.
15
And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?
16
And he said, I am seeking my brethren: tell me, I pray thee, where they feed [their flocks].
17
And the man said, They have removed from this; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them at Dothan.
18
And when they saw him from afar, and before he came near to them, they conspired against him to put him to death.
19
And they said one to another, Behold, there comes that dreamer!
20
And now come and let us kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast has devoured him; and we will see what becomes of his dreams.
21
And Reuben heard [it], and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.
22
And Reuben said to them, Shed no blood: cast him into this pit which is in the wilderness; but lay no hand upon him — in order that he might deliver him out of their hand, to bring him to his father again.
23
And it came to pass when Joseph came to his brethren, that they stripped Joseph of his vest, the vest of many colours, which he had on;
24
and they took him and cast him into the pit; now the pit was empty — there was no water in it.
25
And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead; and their camels bore tragacanth, and balsam, and ladanum — going to carry [it] down to Egypt.
26
And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?
27
Come and let us sell him to the Ishmaelites; but let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh. And his brethren hearkened [to him].
28
And Midianitish men, merchants, passed by; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty silver-pieces; and they brought Joseph to Egypt.
29
And Reuben returned to the pit, and behold, Joseph [was] not in the pit; and he rent his garments,
30
and returned to his brethren, and said, The child is not; and I, where shall I go?
31
And they took Joseph's vest, and slaughtered a buck of the goats, and dipped the vest in the blood;
32
and they sent the vest of many colours and had it carried to their father, and said, This have we found: discern now whether it is thy son's vest or not.
33
And he discerned it, and said, [It is] my son's vest! an evil beast has devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces!
34
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
35
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him.
36
And the Midianites sold him into Egypt, to Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-guard.
lxxbrent (lxxbrent) - Septuagint (Brenton 1851) eBible USFM
1
And Jacob dwelt in the land where his father sojourned, in the land of Chanaan.
2
And these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; and Joseph brought to Israel their father their evil reproach.
3
And Jacob loved Joseph more than all his sons, because he was to him the son of old age; and he made for him a coat of many colours.
4
And his brethren having seen that his father loved him more than all his sons, hated him, and could not speak anything peaceable to him.
5
And Joseph dreamed a dream, and reported it to his brethren.
6
And he said to them, Hear this dream which I have dreamed.
7
I thought ye were binding sheaves in the middle of the field, and my sheaf stood up and was erected, and your sheaves turned round, and did obeisance to my sheaf.
8
And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us, or shalt thou indeed be lord over us? And they hated him still more for his dreams and for his words.
9
And he dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence.
10
And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamed? shall indeed both I and thy mother and thy brethren come and bow before thee to the earth?
11
And his brethren envied him; but his father observed the saying.
12
And his brethren went to feed the sheep of their father to Sychem.
13
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed their flock in Sychem? Come, I will send thee to them; and he said to him, Behold, I [am here].
14
And Israel said to him, Go and see if thy brethren and the sheep are well, and bring me word; and he sent him out of the valley of Chebron, and he came to Sychem.
15
And a man found him wandering in the field; and the man asked him, saying, What seekest thou?
16
And he said, I am seeking my brethren; tell me where they feed [their flocks].
17
And the man said to him, They have departed hence, for I heard them saying, Let us go to Dothaim; and Joseph went after his brethren, and found them in Dothaim.
18
And they spied him from a distance before he drew nigh to them, and they wickedly took counsel to slay him.
19
And each said to his brother, Behold, that dreamer comes.
20
Now then come, let us kill him, and cast him into one of the pits; and we will say, An evil wild beast has devoured him; and we shall see what his dreams will be.
21
And Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not kill him.
22
And Ruben said to them, Shed not blood; cast him into one of these pits in the wilderness, but do not lay [your] hand upon him; that he might rescue him out of their hands, and restore him to his father.
23
And it came to pass, when Joseph came to his brethren, that they stripped Joseph of his many-coloured coat that was upon him.
24
And they took him and cast him into the pit; and the pit was empty, it had not water.
25
And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and myrrh; and they went to bring them to Egypt.
26
And Judas said to his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
27
Come, let us sell him to these Ismaelites, but let not our hands be upon him, because he is our brother and our flesh; and his brethren hearkened.
28
And the men, the merchants of Madian, went by, and they drew and lifted Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ismaelites for twenty pieces of gold; and they brought Joseph down into Egypt.
29
And Ruben returned to the pit, and sees not Joseph in the pit; and he rent his garments.
30
And he returned to his brethren and said, The boy is not; and I, whither am I yet to go?
31
And having taken the coat of Joseph, they slew a kid of the goats, and stained the coat with the blood.
32
And they sent the coat of many colours; and they brought it to their father, and said, This have we found; know if it be thy son's coat or no.
33
And he recognised it, and said, It is my son's coat, an evil wild beast has devoured him; a wild beast has carried off Joseph.
34
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
35
And all his sons and his daughters gathered themselves together, and came to comfort him; but he would not be comforted, saying, I will go down to my son mourning to Hades; and his father wept for him.
36
And the Madianites sold Joseph into Egypt; to Petephres, the eunuch of Pharao, captain of the guard.
vul1914 (vul1914) - Vulgate 1914 UTF-8 (sacredbible.org)
1
Habitavit autem Iacob in terra Chanaan, in qua pater suus peregrinatus est.
2
Et hæ sunt generationes eius: Ioseph cum sedecim esset annorum, pascebat gregem cum fratribus suis adhuc puer: et erat cum filiis Balæ et Zelphæ uxorum patris sui: accusavitque fratres suos apud patrem crimine pessimo.
3
Israel autem diligebat Ioseph super omnes filios suos, eo quod in senectute genuisset eum: fecitque ei tunicam polymitam.
4
Videntes autem fratres eius quod a patre plus cunctis filiis amaretur, oderant eum, nec poterant ei quidquam pacifice loqui.
5
Accidit quoque ut visum somnium referret fratribus suis: quæ causa maioris odii seminarium fuit.
6
Dixitque ad eos: Audite somnium meum quod vidi:
7
Putabam nos ligare manipulos in agro: et quasi consurgere manipulum meum, et stare, vestrosque manipulos circumstantes adorare manipulum meum.
8
Responderunt fratres eius: Numquid rex noster eris? aut subiiciemur ditioni tuæ? Hæc ergo causa somniorum atque sermonum, invidiæ et odii fomitem ministravit.
9
Aliud quoque vidit somnium, quod narrans fratribus, ait: Vidi per somnium, quasi solem, et lunam, et stellas undecim adorare me.
10
Quod cum patri suo, et fratribus retulisset, increpavit eum pater suus, et dixit: Quid sibi vult hoc somnium quod vidisti? num ego et mater tua, et fratres tui adorabimus te super terram?
11
Invidebant ei igitur fratres sui: pater vero rem tacitus considerabat.
12
Cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in Sichem,
13
dixit ad eum Israel: Fratres tui pascunt oves in Sichimis: veni, mittam te ad eos. Quo respondente,
14
Præsto sum, ait ei: Vade, et vide si cuncta prospera sint erga fratres tuos, et pecora: et renuncia mihi quid agatur. Missus de Valle Hebron, venit in Sichem:
15
invenitque eum vir errantem in agro, et interrogavit quid quæreret.
16
At ille respondit: Fratres meos quæro, indica mihi ubi pascant greges.
17
Dixitque ei vir: Recesserunt de loco isto: audivi autem eos dicentes: Eamus in Dothain. Perrexit ergo Ioseph post fratres suos, et invenit eos in Dothain.
18
Qui cum vidissent eum procul, antequam accederet ad eos, cogitaverunt illum occidere:
19
et mutuo loquebantur: Ecce somniator venit:
20
venite, occidamus eum, et mittamus in cisternam veterem: dicemusque: Fera pessima devoravit eum: et tunc apparebit quid illi prosint somnia sua.
21
Audiens autem hoc Ruben, nitebatur liberare eum de manibus eorum, et dicebat:
22
Non interficiatis animam eius, nec effundatis sanguinem: sed proiicite eum in cisternam hanc, quæ est in solitudine, manusque vestras servate innoxias: hoc autem dicebat, volens eripere eum de manibus eorum, et reddere patri suo.
23
Confestim igitur ut pervenit ad fratres suos, nudaverunt eum tunica talari, et polymita:
24
miseruntque eum in cisternam veterem, quæ non habebat aquam.
25
Et sedentes ut comederent panem, viderunt Ismaelitas viatores venire de Galaad, et camelos eorum portantes aromata, et resinam, et stacten in Ægyptum.
26
Dixit ergo Iudas fratribus suis: Quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum, et celaverimus sanguinem ipsius?
27
Melius est ut venundetur Ismaelitis, et manus nostræ non polluantur: frater enim, et caro nostra est. Acquieverunt fratres sermonibus illius.
28
Et prætereuntibus Madianitis negotiatoribus, extrahentes eum de cisterna, vendiderunt eum Ismaelitis, viginti argenteis: qui duxerunt eum in Ægyptum.
29
Reversusque Ruben ad cisternam, non invenit puerum:
30
et scissis vestibus pergens ad fratres suos, ait: Puer non comparet, et ego quo ibo?
31
Tulerunt autem tunicam eius, et in sanguine hœdi, quem occiderant, tinxerunt:
32
mittentes qui ferrent ad patrem, et dicerent: Hanc invenimus: vide utrum tunica filii tui sit, an non.
33
Quam cum agnovisset pater, ait: Tunica filii mei est, fera pessima comedit eum, bestia devoravit Ioseph.
34
Scissisque vestibus, indutus est cilicio, lugens filium suum multo tempore.
35
Congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris, noluit consolationem accipere, sed ait: Descendam ad filium meum lugens in infernum. Et illo perseverante in fletu,
36
Madianitæ vendiderunt Ioseph in Ægypto Putiphari eunucho Pharaonis magistro militum.
web (web) - WorldEnglish.Bible — CC0 modern update of ASV
1
Jacob lived in the land of his father’s travels, in the land of Canaan.
2
This is the history of the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. He was a boy with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. Joseph brought an evil report of them to their father.
3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a tunic of many colors.
4
His brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and couldn’t speak peaceably to him.
5
Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more.
6
He said to them, “Please hear this dream which I have dreamed:
7
for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf.”
8
His brothers asked him, “Will you indeed reign over us? Will you indeed have dominion over us?” They hated him all the more for his dreams and for his words.
9
He dreamed yet another dream, and told it to his brothers, and said, “Behold, I have dreamed yet another dream: and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.”
10
He told it to his father and to his brothers. His father rebuked him, and said to him, “What is this dream that you have dreamed? Will I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves down to the earth before you?”
11
His brothers envied him, but his father kept this saying in mind.
12
His brothers went to feed their father’s flock in Shechem.
13
Israel said to Joseph, “Aren’t your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” He said to him, “Here I am.”
14
He said to him, “Go now, see whether it is well with your brothers, and well with the flock; and bring me word again.” So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem.
15
A certain man found him, and behold, he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?”
16
He said, “I am looking for my brothers. Tell me, please, where they are feeding the flock.”
17
The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
18
They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him.
19
They said to one another, “Behold, this dreamer comes.
20
Come now therefore, and let’s kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, ‘An evil animal has devoured him.’ We will see what will become of his dreams.”
21
Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, “Let’s not take his life.”
22
Reuben said to them, “Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand on him”—that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father.
23
When Joseph came to his brothers, they stripped Joseph of his tunic, the tunic of many colors that was on him;
24
and they took him, and threw him into the pit. The pit was empty. There was no water in it.
25
They sat down to eat bread, and they lifted up their eyes and looked, and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead, with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
26
Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
27
Come, and let’s sell him to the Ishmaelites, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh.” His brothers listened to him.
28
Midianites who were merchants passed by, and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. The merchants brought Joseph into Egypt.
29
Reuben returned to the pit, and saw that Joseph wasn’t in the pit; and he tore his clothes.
30
He returned to his brothers, and said, “The child is no more; and I, where will I go?”
31
They took Joseph’s tunic, and killed a male goat, and dipped the tunic in the blood.
32
They took the tunic of many colors, and they brought it to their father, and said, “We have found this. Examine it, now, and see if it is your son’s tunic or not.”
33
He recognized it, and said, “It is my son’s tunic. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces.”
34
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.
35
All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, “For I will go down to Sheol to my son, mourning.” His father wept for him.
36
The Midianites sold him into Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.
ylt (ylt) - Bible.com YLT98 plain UTF-8
1
And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings--in the land of Canaan.
2
These <FI>are<Fi> births of Jacob: Joseph, a son of seventeen years, hath been enjoying himself with his brethren among the flock, (and he <FI>is<Fi> a youth,) with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives, and Joseph bringeth in an account of their evil unto their father.
3
And Israel hath loved Joseph more than any of his sons, for he <FI>is<Fi> a son of his old age, and hath made for him a long coat;
4
and his brethren see that their father hath loved him more than any of his brethren, and they hate him, and have not been able to speak <FI>to<Fi> him peaceably.
5
And Joseph dreameth a dream, and declareth to his brethren, and they add still more to hate him.
6
And he saith unto them, `Hear ye, I pray you, this dream which I have dreamed:
7
that, lo, we are binding bundles in the midst of the field, and lo, my bundle hath arisen, and hath also stood up, and lo, your bundles are round about, and bow themselves to my bundle.'
8
And his brethren say to him, `Dost thou certainly reign over us? dost thou certainly rule over us?' and they add still more to hate him, for his dreams, and for his words.
9
And he dreameth yet another dream, and recounteth it to his brethren, and saith, `Lo, I have dreamed a dream again, and lo, the sun and the moon, and eleven stars, are bowing themselves to me.'
10
And he recounteth unto his father, and unto his brethren; and his father pusheth against him, and saith to him, `What <FI>is<Fi> this dream which thou hast dreamt? do we certainly come--I, and thy mother, and thy brethren--to bow ourselves to thee, to the earth?'
11
and his brethren are zealous against him, and his father hath watched the matter.
12
And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,
13
and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here <FI>am<Fi> I;'
14
and he saith to him, `Go, I pray thee, see the peace of thy brethren, and the peace of the flock, and bring me back word;' and he sendeth him from the valley of Hebron, and he cometh to Shechem.
15
And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?'
16
and he saith, `My brethren I am seeking, declare to me, I pray thee, where they are feeding?'
17
And the man saith, `They have journeyed from this, for I have heard some saying, Let us go to Dothan,' and Joseph goeth after his brethren, and findeth them in Dothan.
18
And they see him from afar, even before he draweth near unto them, and they conspire against him to put him to death.
19
And they say one unto another, `Lo, this man of the dreams cometh;
20
and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.'
21
And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, `Let us not smite the life;'
22
and Reuben saith unto them, `Shed no blood; cast him into this pit which <FI>is<Fi> in the wilderness, and put not forth a hand upon him,' --in order to deliver him out of their hand, to bring him back unto his father.
23
And it cometh to pass, when Joseph hath come unto his brethren, that they strip Joseph of his coat, the long coat which <FI>is<Fi> upon him,
24
and take him and cast him into the pit, and the pit <FI>is<Fi> empty, there is no water in it.
25
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take <FI>them<Fi> down to Egypt.
26
And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?
27
Come, and we sell him to the Ishmaelites, and our hands are not on him, for he <FI>is<Fi> our brother--our flesh;' and his brethren hearken.
28
And Midianite merchantmen pass by and they draw out and bring up Joseph out of the pit, and sell Joseph to the Ishmaelites for twenty silverlings, and they bring Joseph into Egypt.
29
And Reuben returneth unto the pit, and lo, Joseph is not in the pit, and he rendeth his garments,
30
and he returneth unto his brethren, and saith, `The lad is not, and I--whither am I going?'
31
And they take the coat of Joseph, and slaughter a kid of the goats, and dip the coat in the blood,
32
and send the long coat, and they bring <FI>it<Fi> in unto their father, and say, `This have we found; discern, we pray thee, whether it <FI>is<Fi> thy son's coat or not?'
33
And he discerneth it, and saith, `My son's coat! an evil beast hath devoured him; torn--torn is Joseph!'
34
And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,
35
and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, `For--I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him.
36
And the Medanites have sold him unto Egypt, to Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners.